La chata Merengüela



  règles du jeux

Le yeux qui fait partie de cette chanson est simple. Les enfants forment un cercle et un enfant se trouve au milieu. Celui coure dans le cercle chantant cette chanson. Si la chanson se termine l' enfant, en face duquel il se trouve à ce moment là entre dans le cercle et le yeux recommence.


texte espagnoltexte espagnol             traduction
La chata Merengüela
...........................
Merengüela avec le nez retroussé
...........................

La chata Merengüela, güi, güi, güi,
como es tan fina, trico, trico, tri,
como es tan fina, lairón, lairón, lairón, lairón, lairón, lairón,
se pinta los colores, güi, güi, güi,
con gasolina, trico, trico, tri,
con gasolina, lairón, lairón, lairón, lairón, lairón, lairón.
Y su madre le dice: güi, güi, güi,
Quítate eso, trico, trico, tri
Quítate eso, lairón, lairón, lairón, lairón, lairón, lairón, que va venir tu novio, güi, güi, güi,
a darte un beso, trico, trico, tri,
a darte un beso, lairón, lairón, lairón, lairón, lairón, lairón.
Mi novio ya ha venido, güi, güi, güi,
ya me lo ha dado, trico, trico, trí,
ya me lo ha dado, lairón, lairón, lairón, lairón, lairón, lairón.

La Merengüela güi, güi, güi
comme elle est si délicate trico, trico, tri,
comme elle est si délicat lairón, lairón, lairón, lairón, lairón
lairón,
elle se paint en couleur, güi, güi, güi,
avec du benzine , trico, trico, tri,
avec du benzine , lairón, lairón, lairón, lairón, lairón,
lairón.
Et sa mère lui dit: güi, güi, güi,
Enleve-toi ça , trico, trico, tri,
Enleve-toi ça lairón, lairón, lairón, lairón,lairón,
que ton fiancé va venir güi, güi, güi,
à te donner un baiser , trico, trico, tri,
à te donner un baiser , lairón, lairón, lairón, lairón,
lairón,
Mon fiancé est venu güi, güi, güi,
et il me l' a donné güi, güi, güi,
et il me l' a donné lairón, lairón, lairón, lairón, lairón, lairón.


vocabulaire
  la chata = le nez retroussé
  fino = frêle
  pintar = peindre
  la gasolina = le benzin
  la madre = la mère
  quitar = enlever
  dar = donner
  el beso = le baiser
  el novio = le fiancé



contact mentions légales déclaration de protection de données