7.1 Les temps composés |
passé composé | plus-que-parfait |
J'ai mangé. Tu as mangé. Il / Elle a mangé. Nous avons mangé. Vous avez mangé. Ils / Elles ont mangé. |
J'avais
mangé . Tu avais mangé. Il / Elle avait mangé. Nous avions mangé. Vous aviez mangé. Ils / Elles avaient mangé. |
Nous parlerons tout de suite du
passé composé (pasado perfecto) en espagnol.
Nous n'entrons pas dans les détails en
ce qui concerne le plus-que-parfait puisqu'à
cet égard il n'y a aucune différence entre
l'espagnol et le français. Il y a pourtant une
petite remarque à faire: On dit souvent que le
plus-que-parfait sert à décrire une action
qui s'est deroulée avant une autre dans le passé.
Cela n'est pas tout à fait exact puisque dans
une phrase comme celle qui suit il y a aussi une action
qui se déroule avant une autre dans le passé
mais on n'a pas besoin du plus-que-parfait.
Il est entré dans un
restaurant, il a demandé une bière, il
l'a bue et il est sorti.
Dans une série d'actions il y a toujours une action qui s'est déroulée
avant une autre, cela ne suffit donc pas pour utiliser
le plus-que-parfait. On a besoin du plus-que-parfait
quand les faits ne sont pas racontés dans leur ordre chronologique.
Il le savait, puisqu'elle
le lui avait dit.
Dans ce cas on ne raconte pas les événements
dans l'ordre chronologique et pour cela il faut utiliser
le plus-que-parfait. Il faut aussi utiliser le plus-que-parfait
quand un événement dans le passé est la conséquence
logique d'un autre événement dans le passé.
Il avait perdu son porte-monnaie
et à cause de cela il ne pouvait pas payer la
facture.
contact mentions légales déclaration de protection de données