Concernant l'emploi du futur II il n'y a pas
de différences entre l'espagnol et le français.
On utilise le futur II pour décrire une action
au futur qui sera terminée avant une autre action
au futur.
exemples
Cuando vengas
a casa, yo habré comido ya. = Quand tu viens
à la maison j'aurai déjà
mangé.
Hasta las navidades del proximo año
habrá aprobado todos sus examenes. = A Noel
de l'année prochaine il aura réussi
tous ces examens.