On utilise tener que
quand il n'y a pas d'alternatives, quand il y a une volonté suffisamment
puissante pour imposer sa volonté, quand un événement
est la conséquence logique d'un autre événement. La
non-existence des alternatives est dû à une
loi naturelle ou au fait qu'une action est
la conditio
sine qua none d'une autre action.
Tienes que trabajar
más, si quieres comprar el coche.
= Tu dois travailler
plus, si tu veux t'acheter une voiture.
El juez
dijo que tiene que irse a la cárcel.
= Le juge dit qu'il doit aller en prison.
2.
Au cas où il s'agit d'un besoin
intérieur on peut utiliser deber aussi
bien que tener que.
Tienes que conocerlo,
te va a fascinar.
Debes conocerlo,
te va a fascinar.
= Tu dois le
connaître, il va te fasciner.
3.
On utilise deber quand 'il y a des alternatives.
Debe ir a España,
pero creo que se va a Italia. = Il devrait
aller en Espagne, mais il va en Italie.
4.
Si seulement la volonté
d'une personne exige quelque chose,
et cette personne ne parle pas en tant
que réprésentant d'une autorité suffisamment puissante pour
imposer sa volonté, on utilise
l'impératif.
Escúchame
ahora! = Écoute-moi
enfin!
5.
On utilise deber dans
des maximes morales.
Debes venerar
a tus padres, pero si te pegan, debes
defenderte.
= Tu dois
honorer tes parents, mais s'ils te
battent, il faut te défendre.
6.
Dans une phrase négative
deber ne peut jamais etre substitué
par tener que. Le sens change complètement.
7.
On peut utiliser le
conditionnel de deber et de tener que
pour décrire des suppositions
Tendría
que saberlo.
= Tu devrais
le savoir.