Werbung ausblenden
anglais-online.de
allemand-online.de
italien-en-ligne.de
Contenu fablesles fables d' Aesop

retourner
Exercise niveau 3: Fable

Fabel 07: La zorra y la serpiente (Le renard et le serpent)

Le texte espagnole en mp3
385 KB!

 La zorra y la serpiente

Texto  español                                                   traduction                                  
 

Se encontraba una higuera a la orilla de un camino, y una zorra vio junto a ella una serpiente dormida.
Envidiando aquel cuerpo tan largo, y pensando en que podría igualarlo, se echó la zorra a tierra al lado de la serpiente e intentó estirarse cuanto pudo. Tanto esfuerzo hizo, hasta que al fin, por vanidosa, se reventó.

No imites a los más grandes, si aún no tienes las condiciones para hacerlo.

 

Au bord du chemin il y avait un figuier et un renard voyait proche de lui un serpent qui dormait. Il était jaloux de son corps longue et pensant qu' il pourrait faire pareil il se mit à côté d' elle cherchant à s' étirer le plus possible. Il s' efforçait tellement que finalement il est crevé de vanité.
N' imites jamais les plus grands si cela n' est pas dans ta nature.


vocabulaire  
  la higuera = le figuier
  a la orilla de un camino = au bord du chemin
  la serpiente = le serpent
  envidiar = envier
  igualar = égaler
  estirar = étirer
  hacer esfuerzo = s' efforcer
  por vanidosa = par vanité
  reventarse = crever
  no tener las condiciones = ne pas être en condition
retourner